Languages

Afrikaans

  • Agaat – by Marlene Van Niekerk (Michiel Heynes, translator)

Albanian

Catalan

  • Guadalajara – by Quim Monzó (Peter Bush, translator)

Chinese

Farsi

French

German

Icelandic

  • Children in Reindeer Woods – by Kristín Ómarsdóttir (Lytton Smith, translator) Review to come.
  • From the Mouth of the Whale – by Sjón (Victoria Cribb, translator)

Italian

  • Everybody’s Right – by Paolo Sorrentino (Anthony Shugaar, translator)
  • In the Sea There are Crocodiles – by Fabio Geda (Howard Curstis, translator)
  • Me, You – by Erri De Luca (Beth Archer Brombert, translator)
  • Nonexistent Knight & The Cloven Viscount, The - by Italo Calvino (Archibald Colquhoun, translator)
  • Prague Cemetery, The – by Umberto Eco (Richard Dixon, translator)
  • Shape of Water, The – by Andreas Camilleri (Stephen Sartarelli, translator)

Japanese

Norwegian

Portuguese

Russian

Spanish (Spain)

  • Angel’s Game, The – by Carlos Ruiz Zafon (Lucia Graves, translator)
  • Everything & Nothing – by Jorge Luis Borges (Donald A. Yates, James E. Irby, John M. Fein & Eliot Weinberger, translators)
  • Flanders Panel, The – by Arturo Pérez-Reverte (Margaret Jull Costa, translator)
  • Nada – by Carmen Laforet (Edith Grossman, translator)

Spanish (Central & South America)

Swedish

*originally translated from Albanian into French.  Bellos’ translation is from the French text

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s