<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title></title>
	<atom:link href="http://booksexyreview.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://booksexyreview.com</link>
	<description>Reviewing literature from exotic lands... because books with accents are sexy.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 23:56:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='booksexyreview.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/eb16741d7cbc274f4d8969dcc8afaf42?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title></title>
		<link>http://booksexyreview.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://booksexyreview.com/osd.xml" title="" />
	<atom:link rel='hub' href='http://booksexyreview.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>While I Catch Up On My Reading&#8230;.</title>
		<link>http://booksexyreview.com/2013/05/20/while-i-catch-up-on-my-reading/</link>
		<comments>http://booksexyreview.com/2013/05/20/while-i-catch-up-on-my-reading/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 May 2013 23:54:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tolmsted</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Update]]></category>
		<category><![CDATA[Bookshelf]]></category>
		<category><![CDATA[TBR]]></category>
		<category><![CDATA[to be read]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://booksexyreview.com/?p=7661</guid>
		<description><![CDATA[Feel free to snoop around my bookshelves.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=booksexyreview.com&#038;blog=3410047&#038;post=7661&#038;subd=booksexy&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><a href="http://booksexy.files.wordpress.com/2013/05/20130520_190643.jpg"><img class="size-large wp-image-7662 aligncenter" alt="20130520_190643" src="http://booksexy.files.wordpress.com/2013/05/20130520_190643.jpg?w=440&#038;h=330" width="440" height="330" /></a></p>
<p style="text-align:center;">Feel free to snoop around my bookshelves.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/booksexy.wordpress.com/7661/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/booksexy.wordpress.com/7661/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=booksexyreview.com&#038;blog=3410047&#038;post=7661&#038;subd=booksexy&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://booksexyreview.com/2013/05/20/while-i-catch-up-on-my-reading/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93328bf2c70b0c408ccc0594338cb9cd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=PG" medium="image">
			<media:title type="html">tolmsted</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://booksexy.files.wordpress.com/2013/05/20130520_190643.jpg?w=440" medium="image">
			<media:title type="html">20130520_190643</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Honey Thief by Najaf Mazari &amp; Robert Hillman</title>
		<link>http://booksexyreview.com/2013/05/15/the-honey-thief-by-najaf-mazari-robert-hillman/</link>
		<comments>http://booksexyreview.com/2013/05/15/the-honey-thief-by-najaf-mazari-robert-hillman/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 01:53:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tolmsted</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fiction]]></category>
		<category><![CDATA[Review Copy]]></category>
		<category><![CDATA[Short Story]]></category>
		<category><![CDATA[Afghanistan]]></category>
		<category><![CDATA[beekeeper]]></category>
		<category><![CDATA[folk tale]]></category>
		<category><![CDATA[Hazara]]></category>
		<category><![CDATA[Muslim]]></category>
		<category><![CDATA[Shia]]></category>
		<category><![CDATA[tribal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://booksexyreview.com/?p=7626</guid>
		<description><![CDATA[The best travel advice I&#8217;ve ever received is:  befriend the locals.  Or rather, convince the locals to befriend you. Whether it&#8217;s a small town in Maine or a village in Afghanistan (preferably when there&#8217;s not a war going on), no &#8230; <a href="http://booksexyreview.com/2013/05/15/the-honey-thief-by-najaf-mazari-robert-hillman/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=booksexyreview.com&#038;blog=3410047&#038;post=7626&#038;subd=booksexy&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignleft" style="width: 202px"><img title="The Honey Thief" alt="The Honey Thief" src="http://www.us.penguingroup.com/static/covers/all/7/8/9780670026487H.jpg" width="192" height="288" /><p class="wp-caption-text">One of my favorite covers ever. The effect of a watercolor or ink brush painting on the textured, matte dust jacket is gorgeous.</p></div>
<p>The best travel advice I&#8217;ve ever received is:  befriend the locals.  Or rather, convince the locals to befriend you. Whether it&#8217;s a small town in Maine or a village in Afghanistan (preferably when there&#8217;s not a war going on), no one knows a place like the people who live there.</p>
<p>I won&#8217;t be visiting Afghanistan any time soon &#8211; and sadly, I&#8217;m left to wonder if the Afghanistan it describes still exists &#8211; but be that as it may <strong>The Honey Thief</strong> is a great way to learn more about the nation and the Hazara people who make up roughly 22% of its population.  The book is  a collaboration between Najaf Mazari &amp; Robert Hillman.  Mazari is a native Afghani who left his home country in 2001 and now lives in Australia with his family. He is the author of the memoir <strong>The Rugmaker of Mazar-e-Sharif</strong> . <strong>  </strong>Robert Hillman is the prize-winning Australian author of the autobiography<strong>The Boy in the Green Suit</strong>.  So both these men have some authorial experience behind them<strong></strong>.  I call them collaborators rather than co-authors based on their  own description of the process by which this book was written  -</p>
<blockquote><p>Najaf talks; Robert fashions what he says into the sentences that become the stories.  When Robert has completed a chapter or a story, Najaf reads it and offers suggestions.  The question Najaf asks himself as he&#8217;s reading is this:  &#8220;If these words were now translated into Dari, would my family in Afghanistan nod their heads and say, &#8216;This is our country.  This is true&#8217;?&#8221;</p></blockquote>
<p>The result is an engaging little book of short stories and recipes told to us by a<span style="font-family:Arial;font-size:small;"> friendly </span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">and charismatic narrator</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">. </span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">It&#8217;s the narrative voice</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">, Najaf Mazari&#8217;s voice I expect, that sells <strong>The Honey Thief</strong>.   His storytelling contains the perfect</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">blend</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> of honesty,</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">exaggeration &amp;</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> nost</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">algia &#8211; capturing the charming informality of the oral tradition</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">.<br />
</span></p>
<p><span style="font-family:Arial;font-size:small;">And the idea of including traditional recipes is pure genius.  These are written in the same style as the rest of the book and contain instructions like: &#8220;Fresh yoghurt.  This must be proper yoghurt, not that foolish yoghurt that is sometimes sold with bananas in it and strawberries and sugar&#8221;.  It&#8217;s as if you&#8217;re standing in the kitchen next to Mazari while he prepares dinner.  It&#8217;s a wonderful change from the ubiquitous discussion points meant to target the members of book clubs.<br />
</span></p>
<p>The recipes are a bonus feature that comes at the end though.<strong>  The Honey Thief</strong> starts by telling us about the Hazara people.</p>
<blockquote><p>A tribe is a world.  I have described myself to people who are not of my tribe in this way and that, and usually I satisfy the person I&#8217;m talking to, and also satisfy myself, up to a point.    I say &#8216; I am a pacifist,&#8217; and so place myself in a very large tribe of people who share at least one belief with me.  Or I say, &#8216;I am a businessman,&#8217; and the banker I am addressing knows that I can be relied on to keep an accurate account of what I buy and sell; that I make sensible decisions with my money.  I say, &#8216;I am a Muslim,&#8217; and the Muslim listening to me will make a dozen assumptions about the life I lead, most of them correct.  When I meet a Hazara,  I don&#8217;t say, &#8216;Nice to meet you, I am Hazara.&#8217; There is no need.  We will greet each other in a different way to the way we greet people who are not of our tribe.  We will be both excited and shy at one time.  Excited because we are brothers, shy because without even knowing my name, the man I am talking to can see deep into my heart&#8230;</p></blockquote>
<p>From there you&#8217;ll go n to read an eclectic mix of histories, folktales, family stories and (of course) the recipes.  <strong>The Honey Thief</strong> really has a little bit of everything.  I particularly liked the stories set in the recent past (1970’s &amp; 80’s). In many ways these are<span style="font-family:Arial;font-size:small;"> the </span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">most</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">brutal, but that&#8217;s because they seem the most connected to current events. </span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> Many of them follow the life of Abbas Behishti </span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">–</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> who is a young boy dealing with the loss of his beloved grandfather when we meet him in the titular story.  As a grown man he makes a journey on</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">motorcycle</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> across a landscape</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">stripped bare</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> by  war</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> with the Soviets.</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">  The</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">stark</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">juxtaposition of a</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">man whose way of life</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> seems to have changed very little </span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">since his apprenticeship as a child to a beekeeper and</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> the mujaheddin soldiers with</span> <span style="font-family:Arial;font-size:small;">machine guns he encounters as he travels across the country is startling</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">&#8230; as much to him as to us.  </span><span style="font-family:Arial;font-size:small;">The inclusion of</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> these slices of a &#8220;modern&#8221; Afghanistan</span><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> rounds out the book and turns it into something of a mini compendium on the Hazara people.  </span></p>
<p><span style="font-family:Arial;font-size:small;">Even with the introduction of modern warfare, this</span> is still one of the more light-hearted  accounts of Afghani life I&#8217;ve read to date.  Alternating between  fables and stories makes them resonate and creates context.  Add the traditional recipes and it becomes an immersive experience.  Underlying it all is the deep love of an expatriate for the home he&#8217;s left behind. <strong>The Honey Thief</strong> is a chance to learn about a place and it&#8217;s people from someone who knows it best.</p>
<p>Publisher:  Viking, New York (2013)<br />
ISBN:  <a href="http://www.us.penguingroup.com/nf/Book/BookDisplay/0,,9781101606223,00.html?The_Honey_Thief_Najaf_Mazari">978 0 670 02648 7</a></p>
<p class="getsocial" style="text-align:left;"><a title="Add to Facebook" href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://wp.me/pej6L-1Z0" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Facebook" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4013.png?w=440" /></a><a title="Add to Digg" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0&amp;title=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Digg" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4023.png?w=440" /></a><a title="Add to Del.icio.us" href="http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0&amp;title=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Del.icio.us" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4033.png?w=440" /></a><a title="Add to Stumbleupon" href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0&amp;title=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Stumbleupon" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4043.png?w=440" /></a><a title="Add to Reddit" href="http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0&amp;title=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Reddit" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4053.png?w=440" /></a><a title="Add to Blinklist" href="http://www.blinklist.com/index.php?Action=Blink/addblink.php&amp;Description=&amp;Url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0&amp;Title=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Blinklist" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4063.png?w=440" /></a><a title="Add to Twitter" href="http://twitter.com/home/?status=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman+%40+http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Twitter" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4073.png?w=440" /></a><a title="Add to Technorati" href="http://www.technorati.com/faves?add=http://wp.me/pej6L-1Z0" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Technorati" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4083.png?w=440" /></a><a title="Add to Yahoo Buzz" href="http://buzz.yahoo.com/buzz?targetUrl=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0&amp;headline=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Yahoo Buzz" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4093.png?w=440" /></a><a title="Add to Newsvine" href="http://www.newsvine.com/_wine/save?u=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Z0&amp;h=The%20Honey%20Thief%20by%20Najaf%20Mazari%20%26%20Robert%20Hillman" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Newsvine" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4103.png?w=440" /></a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/booksexy.wordpress.com/7626/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/booksexy.wordpress.com/7626/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=booksexyreview.com&#038;blog=3410047&#038;post=7626&#038;subd=booksexy&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://booksexyreview.com/2013/05/15/the-honey-thief-by-najaf-mazari-robert-hillman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93328bf2c70b0c408ccc0594338cb9cd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=PG" medium="image">
			<media:title type="html">tolmsted</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.us.penguingroup.com/static/covers/all/7/8/9780670026487H.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">The Honey Thief</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4013.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Facebook</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4023.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Digg</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4033.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Del.icio.us</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4043.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Stumbleupon</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4053.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Reddit</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4063.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Blinklist</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4073.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Twitter</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4083.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Technorati</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4093.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Yahoo Buzz</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4103.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Newsvine</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Interview with Jordan Stump, Translator</title>
		<link>http://booksexyreview.com/2013/05/08/interview-with-jordan-stump-translator/</link>
		<comments>http://booksexyreview.com/2013/05/08/interview-with-jordan-stump-translator/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 May 2013 12:30:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tolmsted</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interview]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Jordan Stump]]></category>
		<category><![CDATA[translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://booksexyreview.com/?p=7598</guid>
		<description><![CDATA[Jordan Stump is Antoine Volodine&#8217;s translator.  He&#8217;s many other things &#8211; professor at the University of Nebraska, Chevalier de l&#8217;Ordre des Arts et des Lettres, the author of numerous articles&#8230; today he&#8217;s a guest of this blog.  I&#8217;m both honored &#8230; <a href="http://booksexyreview.com/2013/05/08/interview-with-jordan-stump-translator/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=booksexyreview.com&#038;blog=3410047&#038;post=7598&#038;subd=booksexy&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p dir="ltr">Jordan Stump is Antoine Volodine&#8217;s translator.  He&#8217;s many other things &#8211; professor at the University of Nebraska, Chevalier de l&#8217;Ordre des Arts et des Lettres, the author of numerous articles&#8230; today he&#8217;s a guest of this blog.  I&#8217;m both honored and grateful to him for taking time out of his busy semester to answer my questions.</p>
<p dir="ltr" id="docs-internal-guid-113405e8-5834-b5c2-c3ff-81506b4598fc"><strong>Jordan, thank you so much for agreeing to this interview.  My first question is:  how did you first come to read Volodine (and company)?  Was it as a translator or as a reader, or as both?  What interested you in the author and which is your favorite novel?</strong></p>
<blockquote>
<p dir="ltr">I was in Paris, looking over the new arrivals in my favorite bookstore (Compagnie), and my eye was caught by Des anges mineurs.  It was published as part of the Editions du Seuil’s “Fiction et Cie” series, which is always a good sign, and I liked the odd look of the very short chapters and the strange names that served as their titles.  I bought it, went off to a bench in the Luxembourg gardens and started reading, and I was immediately enthralled.  I’m always reading as a translator—I can’t read a book without wondering if I want to translate it, and how I might do it—but when a book really grabs me I forget that, of course, and approach it simply as a fervent reader.  I loved the strangeness of that book, the very peculiar blend of “sci-fi” (for want of a better term) and Tibetan ritual and the grim realities of existence at its most banal.  And I loved the humor, of course, and the deep sadness.  By the time I finished it I’d decided it would be my next translation project.  That book—Minor Angels, in English—remains one of my favorites, but I also love Bardo or not Bardo and Nos animaux préférés; those latter two haven’t yet been translated into English, but perhaps their time will come.</p>
</blockquote>
<p dir="ltr"><strong>Have you had the opportunity to consult Antoine Volodine during the translation process or do you have to resort to other sources?  From what I’ve read on the internet (and of course, if it&#8217;s on the internet it must be true!) Volodine is one of the author&#8217;s many pseudonyms &#8211; which makes me wonder if he’s trying to retain a certain amount of anonymity.  I realize that it&#8217;s common for translators to work without the author&#8217;s input (for example if he/she is dead), but I would think it can be particularly difficult if the author is alive but unavailable.</strong></p>
<blockquote>
<p dir="ltr">Oh, he’s very available, and extraordinarily helpful.  He’s a very open, unassuming guy, funny, enthusiastic, fond of extremely modest Chinese restaurants: nothing of the enigmatic loner about him.  I always try to work with the authors I translate (in part because I’m a big fan, and meeting an author whose work I love is a real thrill for me), but I think Volodine has been the most helpful of the bunch: always eager to hear my questions, and intent on coming up with concrete answers.</p>
</blockquote>
<p dir="ltr"><strong>I&#8217;ve read that Volodine is also a Russian translator (though some readers believe the author he &#8220;translates&#8221; is just another pseudonym). Do you detect a Russian influence in his writing?  And if so is it something you consider while working on your translations?</strong></p>
<blockquote>
<p dir="ltr">It’s hard for me to say that there’s a strong specifically Russian influence, but it is most certainly true that there is a very strong influence of a kind of non-specific foreignness.  Somewhere he says something to the effect that his books read (or should read) as though they were translations from another language.  There is still, in France, a certain notion of “literary style,” and that’s absolutely what he avoids, which isn’t to say that he writes in some authentic vernacular, either: he writes in a language that is entirely approachable but at the same time marked by certain quirks.  That’s what you have to think about when you’re translating him: you don’t want to turn him into poetry, and you don’t want to flatten out his writing so that it reads effortlessly.   As I remember, I asked him if he had any thoughts about what the general tone of Minor Angels should sound like (that’s a question I always ask writers); he answered, “Tired.”  I see exactly what he means, but try getting that across in a translation!</p>
</blockquote>
<p dir="ltr"><strong>Are you ever concerned about how the book you&#8217;re working on functions in relationship to Volodine’s other books &#8211; or do you approach every book as an individual, stand-alone project?</strong></p>
<blockquote>
<p dir="ltr">I look on them as stand-alone works.  His output is vast and varied, and any scholar of his writing should be interested in the whole of it, and how each part functions with respect to the others.  But they work perfectly well on their own—you don’t need to know anything about Volodine or post-exoticism or anything to fall in love with his books—and that’s how I prefer to think of them.</p>
</blockquote>
<p dir="ltr"><strong>Speaking of post-exoticism &#8211; is there a seminal text that provides the key to this movement?  For example, <span style="text-decoration:underline;">Le post-exotisme</span> en dix leçons  is the one title I keep coming across again and again.   Is it a mistake to believe that all his work is concerned with/falls under the category of post-exoticism or does he also write stand-alone novels?</strong></p>
<blockquote>
<p dir="ltr">I’m not sure there really is a seminal text.  <strong>Le post-exotisme en dix leçons</strong> is a wonderful book, and a useful addition, but (predictably, I suppose) it doesn’t answer many questions, or give many explicit lessons.  Post-exoticism is (to my mind at least) a genre that defies explicit definition.  Some readers will want to see all his works in that context, but it would be terrible if you had to know all about post-exoticism to appreciate his books.  Thankfully, that’s not how it is at all: any one of his books can be read, can fully signify, can offer an extraordinarily rich and haunting experience, for anyone at all, whether they’ve ever heard of post-exoticism or not.</p>
</blockquote>
<p dir="ltr"><strong>Are you working on a new project at the moment that you would like to talk about?  What other French authors do you read for pleasure and/or recommend?</strong></p>
<blockquote>
<p dir="ltr"> I’m working on a new project that I’m finding so difficult I prefer not to think about it, much less talk about it!  In my opinion, the three great French writers of the early twenty-first century are Volodine, Eric Chevillard, and Marie NDiaye.  There are a great many others, of course, but those are the three I would strongly urge people to read more of.  NDiaye is a particularly underrated writer here: she’s got a little more attention on our shores recently, but she wrote a lot of fantastic books before Three Strong Women, and for the most part those have gone untranslated.  I’m hoping to do my small part in remedying that.</p>
</blockquote>
<p dir="ltr">Thank you so much Jordan!  And, dear readers, there&#8217;s exciting news on the horizon.  This May the second book to be released by Two Lines Press is Marie NDiaye&#8217;s collection of 5 short stories <a title="All My Friends by Maria NDiaye" href="http://twolinespress.com/all-my-friends" target="_blank"><strong>All My Friends</strong></a>, translated by none other than Jordan Stump.</p>
<p dir="ltr" style="text-align:center;">_____________</p>
<p dir="ltr"><a href="http://modlang.unl.edu/content/directory/professors/Stump.shtml" target="_blank"><span style="color:#888888;"><em>Jordan Stump, Professor (Ph.D. Illinois, 1992), is the author of articles on the Marquis de Sade, Georges Perec, Marie Redonnet, and Jean-Philippe Toussaint, among others, and of Naming and Unnaming: On Raymond Queneau (University of Nebraska Press, 1998). He has also published translations of novels by Marie Redonnet, Eric Chevillard, Patrick Modiano, Christian Oster, Antoine Volodine, Jean-Philippe Toussaint, Jules Verne, and Honoré de Balzac. His translation of Claude Simon&#8217;s The Jardin des Plantes (Northwestern University Press, 2001) was awarded the French-American Foundation&#8217;s annual translation prize in 2001, and in the fall of 2006 he was named Chevalier de l&#8217;Ordre des Arts et des Lettres. His interests include literary theory, the contemporary novel, the ontology of fiction, and literary translation.  -  courtesy of the University of Nebraska&#8217;s online directory.</em></span></a></p>
<p class="getsocial" style="text-align:left;"><a title="Add to Facebook" href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=http://wp.me/pej6L-1Yy" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Facebook" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4011.png?w=440" /></a><a title="Add to Digg" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy&amp;title=Interview%20with%20Jordan%20Stump" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Digg" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4021.png?w=440" /></a><a title="Add to Del.icio.us" href="http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy&amp;title=Interview%20with%20Jordan%20Stump" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Del.icio.us" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4031.png?w=440" /></a><a title="Add to Stumbleupon" href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy&amp;title=Interview%20with%20Jordan%20Stump" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Stumbleupon" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4041.png?w=440" /></a><a title="Add to Reddit" href="http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy&amp;title=Interview%20with%20Jordan%20Stump" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Reddit" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4051.png?w=440" /></a><a title="Add to Blinklist" href="http://www.blinklist.com/index.php?Action=Blink/addblink.php&amp;Description=&amp;Url=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy&amp;Title=Interview%20with%20Jordan%20Stump" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Blinklist" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4061.png?w=440" /></a><a title="Add to Twitter" href="http://twitter.com/home/?status=Interview%20with%20Jordan%20Stump+%40+http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Twitter" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4071.png?w=440" /></a><a title="Add to Technorati" href="http://www.technorati.com/faves?add=http://wp.me/pej6L-1Yy" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Technorati" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4081.png?w=440" /></a><a title="Add to Yahoo Buzz" href="http://buzz.yahoo.com/buzz?targetUrl=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy&amp;headline=Interview%20with%20Jordan%20Stump" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Yahoo Buzz" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4091.png?w=440" /></a><a title="Add to Newsvine" href="http://www.newsvine.com/_wine/save?u=http%3A%2F%2Fwp.me%2Fpej6L-1Yy&amp;h=Interview%20with%20Jordan%20Stump" target="_blank" rel="nofollow"><img style="border:0;margin:0;padding:0;" alt="Add to Newsvine" src="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4101.png?w=440" /></a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/booksexy.wordpress.com/7598/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/booksexy.wordpress.com/7598/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=booksexyreview.com&#038;blog=3410047&#038;post=7598&#038;subd=booksexy&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://booksexyreview.com/2013/05/08/interview-with-jordan-stump-translator/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/93328bf2c70b0c408ccc0594338cb9cd?s=96&#38;d=identicon&#38;r=PG" medium="image">
			<media:title type="html">tolmsted</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4011.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Facebook</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4021.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Digg</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4031.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Del.icio.us</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4041.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Stumbleupon</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4051.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Reddit</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4061.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Blinklist</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4071.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Twitter</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4081.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Technorati</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4091.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Yahoo Buzz</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://getsocialserver.files.wordpress.com/2010/08/gs4101.png" medium="image">
			<media:title type="html">Add to Newsvine</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
